Syrien / Syria

Die letzten Wochen hatte ich eher weniger Zeit, deshalb jetzt mal wieder eine Rückmeldung. Seit ein paar Tagen häkele ich für einen Verein, der sich zum Ziel gesetzt hat, Flüchtlinge aus Syrien zu unterstützen. Sie senden warme, selbstgemachte Wäsche in die Flüchtlingslager. Dafür habe ich schon einiges herausgesucht, ein Ufo beendet und neu gehäkelt, schaut mal:

The last few weeks I had not enough time to post, so today one post again. Since some days I crochet for a group who wants to help the refugees from Syria. They send warm, selfmade clothes to the refugees camp. So I looked for some new projects, finished an Ufo and crocheted somethimg new. Please look:

00pmc3b+

Schon im April hatte ich an dieser Decke gehäkelt, das Muster stammt auch hier von Lanas de Ana, jetzt beendete ich sie. Sie ist ungefähr 1,00m x 1,00m und wird hoffentlich einem Baby Wärme spenden.

Already in April I began to crochet this baby blanket, the pattern is from Lanas de Ana, now I finished it. It’s size is about 1,00m x 1,00m. I hope one baby will get enough warmness in it.

00pmc3+Details / details

00pmc2+Am Samstag habe ich Geburtstag, meinen 50.,😉 daher habe ich mir diese Garnschale gewünscht und gestern bekommen😀. Ist sie nicht toll? Es gibt bei Fb ein Ehepaar –> Kade – Loving wood, welches diese Schalen und anderes herstellt. Vor etwa 12 Wochen hatte ich dorthin geschrieben und jetzt ist sie da . Ich kann mich immer noch nicht sattsehen.

On Saturday I have my 50th birthday, so I wished this yarn bowl for me and yesterday I got it. Isn’t it beautyful, is it? At FB there is a (German) couple –> Kade – loving wood  who produced these bowles and other nice things. 12 weeks before I wrote them and now the bowl is here. Oh I love it.

00pmc4+Diesen Schulterwärmer habe ich neu gehäkelt. Auch er wird hoffentlich Wärme spenden …

This shoulderwarmer I crocheted for new. I hope it will also give off heat …

00pmc1+Und noch zwei Teile werden zu den Flüchtlingen gehen, dieser dicke Dreiecksschal und das Zickzacktuch.

Wer auch helfen möchte, auf FB gibt es diese Gruppe –> Mit Nadel und Wolle gegen den Terror, die bringen die Sachen direkt dorthin.

Morgen fahren wir für drei Tage in die Berge – nur mein Schatz und ich. Habt eine tolle Zeit!

And still two items will go to the refugees, this scarf and the zig zag shawl.

If you want to help to please contact this group at FB –> Mit Nadel und Wolle gegen den Terror, they will bring the clothes directly to the refugees.

Tomorrow we will go in to the mountains for three days – only my hubby and me. Have a great time!